رؤيا منجم
رؤيا منجم به سال 1334 خورشيدي در تهران زاده شد. وي پس از تحصيلات ابتدايي و متوسطه به انگلستان رفت تا رشته پزشکي بخواند، ولي اين رشته را به اتمام نرسانده بود که به ايران بازگشت. در ايران براي تحصيل در رشته آناتومي به دانشگاه رفت، آنگاه به فراگيري شيوههاي طب سوزني روي آورد. و در اين رشته پيشرفت کرد.
منجم افزون بر تحصيل در رشته پزشکي، فردي پرکار در ترجمه است. او چه در زمان دانشجويي و چه پس از آن کتابهاي متعددي را به فارسي برگردانده که اسامي آنها به شرح زير است:
کارکرد مغز (لوريا)؛ ذهن و اجتماع (ويگورتسکي)؛ بيماري، پيام زندگي (مقالاتي در باره بيماري ام. اس از دکتر برنيس ايگل)؛ عشق معجزه پزشکي؛ جادههاي کم گذر (اسکات تک)؛ بازگشت به خانه (جان گرتشا)؛ آنک انسان (نيچه)؛ اسطوره، رؤيا، راز (ميرچا الياده)؛ دين ايران باستان (دوش گيمن)؛ پيام سلستين (جيمس ردفيلد)؛ زايش تراژدي (نيچه)؛ قضيه واگنر؛ بيماري به سوي مرگ (کي يرکه گور)؛ انسان مصلوب شده؛ خواست و اراده معطوف به قدرت (نيچه)؛ نيرويت را در سختيها بياب (ديويد ويسکات)؛ دوازده گام (ترنس گورسکي)؛ هالهبيني (جوديت کالينز)؛ بازي با ناخودآگاه يا کتاب رويين؛ عطر (پاتريک زوسکيند)؛ در جست وجوي معجزهآسا (پيتر دميانوويج اوسينسکي)؛ زبان خداوند (فرانسيس کالينز)؛ راز (راندا برن)؛ دختر مولانا (موريل مافروي)؛ قصههاي بلزياب براي نوهاش: نقد عيني و بيطرفانه زندگي مردم (گيورگس ايوانوويچ گرجيف)؛ گفتوگوها (جوليان آسانژ)؛ فردريش نيچه: جنگجوي آزادي (مارگارت اينگرام دريس)؛ بيماري به سوي مرگ: شرح روانشناسانه مسيحي براي پارسايي و دين (سورن ايوکي يرکه گو)؛ زن بودن، مادر بودن (به زبان انگليسي).
دکتر رؤيا نجم، همچنان در حوزه تخصصي خود پرکار و در ترجمه کتابهاي جديد فعال است.