The current route :
اربعین: قدمهایی به سوی تجدید عهد با امام زمان(عج) "عجل الله تعالی فرجه الشریف"
چالش تامین آهن آلات در پروژههای بازسازی خانه های آسیب دیده در جنگ
پرستار سالمند قابل اعتماد را از کجا پیدا کنیم؟
چند نکته تغذیه ای برای حفظ سلامت در شرایط جنگی
عبدالرحیم هروی خوشنویس و نستعلیقنویس صاحبنام ایران و هند در اواخر سده دهم و اوایل سده یازدهم هجری
سیدعلی تبریزی خوشنویس و نستعلیقنویس زبردست قرن یازدهم هجری در ایران و هند
پیادهروی اربعین و رسالت تاریخی مسلمانان در بازتاب درد و مظلومیت مردم غزه
اربعین، سلوک عاشورایی به سوی خیمه مهدوی: راز حرکت میلیونی به کربلا
تفاوت زگیل و میخچه در چیست؟
از اصلاح سبک زندگی تا مقابله با تحریم اقتصادی
متن کامل سوره یس با خط درشت + صوت و ترجمه
طریقه خواندن نماز شکسته و نیت آن
نماز استغاثه امام زمان (عج) را چگونه بخوانیم؟
اقدامات مهم و اورژانسی پس از چنگ زدن گربه
پیش شماره شهر های استان تهران
پیش شماره شهر های استان گیلان
طریقه خواندن نماز امام علی(ع) برای گرفتن حاجت
نحوه خواندن نماز والدین
نماز قضا را چگونه بخوانیم؟
لیست کاملی از خدایان و الهههای یونانی

واژه شناسی قرآنی: اِبتهال، تَضرّع
«ابتهال» که گاهی در کلام اهل لغت مطلق و گاهی با قید «الی الله» و یا «فی الدعاء» آمده است به معنای لعن و نفرین، تلاش و جدیّت در دعا،

واژه شناسی قرآنی: اِبتهال، اِبعاد، رَجم، سَبّ، طَرد، لَعن
«ابتهال» از «بهل»، (باء،هاء و لام) دارای سه معنای اصلی است: الف) رها و آزاد کردن؛ ب) نوعی از دعا؛ مباهله (نفرین و دعای دو طرف علیه یکدیگر) از همین باب است؛ ج) آب قلیل.

واژه شناسی قرآنی: ابتلاء، امتحان، تَمحیص، فِتنه
«اِبتلاء» از «بَلوى» (باء، لام، و او و یاء) دارای دو معنای اصلی است: الف) کهنه و فرسوده کردن یک چیز؛ ب) نوع خاصی از امتحان و آزمودن.

واژه شناسی قرآنی: اِبتغاء، اجتراح، اراده، اِقتراف، اِلتماس، اَمر، بَحث، تجسّس، تحرّی، تحسّس، سؤال، شَهوت، طَلب، عزم، قصد، کسب
«بَغیة» مصدر و ریشه «ابتغاء» است. «بغی» (باء، غین و یاء) دارای دو معنای اصلی طلب و فساد است.

واژه شناسی قرآنی: اِباق، حَیَد، فِرار، مَحیص، مَناص و هَرَب
«إِباق» اسم از «أبق» (همزه، باء و قاف) به معنای فرار برده از مولای خویش و گریختن غلام است. برخی اهل لغت ماده یادشده را به رفتن و فرار بنده بدون ترس از مولا و شدت عمل او معنا کردهاند.

واژه شناسی قرآنی: باء، اِدبار، اِعراض، تَولّی، صَدّ، صَدَف، عَدل، عَسعَسَ
«إدبار» از «دُبُر» (دال، باء و راء) به معنای آخر و پشت یک شیء اشتقاق یافته است. اهل لغت «إدبار» را به معنای پشت کردن و اعراض و خلاف و نقیض اقبال دانستهاند.

واژه شناسی قرآنی: أب، والد
«أب» از «أبو» (همزه، باء و واو) - که بر تربیت و تغذیه دلالت دارد - گرفته شده و به همین دلیل پدر «أب» نامیده شده است.

واژه شناسی قرآنی: آیه، اثر، سیما، علامه
«أثر» از ھمزہ، ثاء و راء دارای سه معنای اصلی مقدم داشتن، یادکردن و نشانه گذاشتن برای باقیمانده از یک شیء. و جمع آن «آثار» است. از شواهد کتب لغت استفاده میشود که مادّهی «أَثَرَ» به معنای رسم و نشانه

واژه شناسی قرآنی: اَنیه، اِبریق، جِفان، سِقایه، صِحاف، صُواع، قُدور، کَأس، کُوب، وِعاء
«إناء» واحد «آنیة» و جمع «آنیة»، «أوانی» است و أوانی از «أنی» (همزه، نون و یاء) گرفته شده است. برخی اهل لغت آن را ظرفی دانستهاند که در آن طعام و غیر طعام قرار داده میشود

واژه شناسی قرآنی: آن، آناء، أجل، أمّة، أمَد، حقب، حین، دهر، ساعة، عدّة، عصر، عمر، مدّة، میقات، وقت
«آن» ظرف و مبنی بر فتح است (معمولاً به صورت «ألآن» به کار میرود) ؛ الف و لام آن برای تعریف نیست و به گفته فرّاء از واژه «أوان» (وقت) گرفته شده است.