If that Turkish beloved attracts the love of us …

If that beautiful beloved favor me, as her poor lover, and consider me as one of her special lovers, I will gift her, instead of her black mole, the whole this
Tuesday, August 29, 2017
Estimated time of study:
author: علی اکبر مظاهری
موارد بیشتر برای شما
If that Turkish beloved attracts the love of us …
If that Turkish beloved attracts the love of us …

Translator: Mohammad Ali Asefipoor
Source: Rasekhoon.net


 

اگر آن تُرک شیرازی به دست آرد دل ما را *** به خال هندویش بخشم سمرقند و بخارا را
بده ساقی می باقی که در جنّت نخواهی یافت *** کنار آب رُکناباد و گلگشت مصلّا را
فغان کاین لولیان شوخ شیرین کار شهر آشوب *** چنان بردند صبر از دل که تُرکان خوان یغما را
ز عشق ناتمام ما جمال یار مستغنی است *** به آب و رنگ و خال و خط چه حاجت روی زیبا را
من از آن حسن روز افزون که یوسف داشت دانستم *** که عشق از پرده ی عصمت برون آرد زلیخا را
اگر دشنام فرمایی و گر نفرین دعا گویم *** جواب تلخ می زیبد لب لعل شکر خارا
نصیحت گوش کن جانا که از جان دوست تر دارند *** جوانان سعادتمند پند پیر دانا را
حدیث از مطرب و می گوی و راز از دهر کمتر جو *** که کس نگشود و نگشاید به حکمت این معمّا را
غزل گفتی و دُر سُفتی، بیا و خوش بخوان حافظ *** که بر نظم تو افشاند، فلک عِقد ثریّا را
Spiritual Commentary:
1 – If that beautiful beloved favor me, as her poor lover, and consider me as one of her special lovers, I will gift her, instead of her black mole, the whole this world and the other world.
2 – O cupbearer! Pour in my cup the same wine that gifts me immortal life and guides me toward the friend in order that I can build a paradise just in this same world more beautiful than the paradise of the other world. Such a paradise has this advantage that I can earn in it the knowledge of the friend and the positions of closeness.
3 – These glad beautiful beloveds, who, by the aid of their speeches and motions, have made the whole people of the city to love them, have made us restless, just like when the Mongols plundered completely a food table. In other words, traits and appearances of the beloved in different forms are being appeared to us and are making us restless.
4 – Our beloved is beautiful and her beauty is God – given without any make up. Now, considering such a beauty of her, only a person, who is beautiful and compete like her, deserves to love her, not a person like me who is little and has an incomplete love. Yes, a beautiful face needn't any make up.
5 – I knew from the increasing beauty of Joseph that the love to Joseph will take Zuleikha out of the innocence curtain at last. Yes, we cannot tolerate the beauty of the real beloved. As the love becomes hotter, the patience of the lover will become lesser.
6 – O beloved! I am thankful to you due to this fact that you informed me about my wrongdoings. God bless to you. Indeed, hearing such speeches through those lips of you that are as beautiful as ruby in so pleasant. Your reproachful remarks are sweeter foe me than the words of praise of others.
7 – O my dear! Listen to the advices of the right old men and complete mystics and do according to them, since the blissful persons like these advices more than their lives. They approach the position of closeness to God by obeying these advices.
8 – O man! The secrets of the creation cannot be revealed by the knowledge and philosophy. Only love and drunkenness can reveal these secrets. Thus, do not waste your time and only pace in the path of love and kindness.
9 – O Hafez! You have composed sweet and beautiful lyric poems. Now sing them with good sound in such a manner that due to hearing and enjoying it, the sky gifts you Pleiades, that is like a beautiful necklace.

/J

 


Send Comment
با تشکر، نظر شما پس از بررسی و تایید در سایت قرار خواهد گرفت.
متاسفانه در برقراری ارتباط خطایی رخ داده. لطفاً دوباره تلاش کنید.