It is the same that was at first

Once upon a time, while there was none but God under the sky, in ancient times, there was a king named as Shah Abbas. Whenever anyone was upset or
Monday, October 30, 2017
Estimated time of study:
author: علی اکبر مظاهری
موارد بیشتر برای شما
It is the same that was at first
It is the same that was at first

Translator: Mohammad Ali Asefipoor
Source: Rasekhoon.net


 

Once upon a time, while there was none but God under the sky, in ancient times, there was a king named as Shah Abbas. Whenever anyone was upset or had any problem, Shah Abbas experienced bellyache and so he realized that a person had a problem needing help. Then Shah Abbas wore dervish clothes and went to alley and market searching to find that person in problem to solve his / her problem. When his work (in helping) finished his bellyache became well and he returned back to the palace.
One day, Shah Abbas had sat in the kingdom palace and was administering the civilian and military affairs that suddenly he felt an acute pain in his stomach. He understood that again one of the people had been entangled in pain and misery. So, he stood up promptly and took off his royal garment and put on dervish cloak and put the bowl and ax on his shoulder and while singing Ali Ali went out of the palace.
Shah Abbas went and went until he reached a ruined place. He saw there an old man was living with his pregnant wife. As the old man saw the dervish, went ahead and begged him to remain that nigh in their home. Dervish accepted his invitation and that night was with them in their home. By chance, at that same night the dervish's wife, who was at her time to give birth, got birth pain and after a few hours gave birth to a son for his poor parents.
Shah abbas, who was lying down in a corner and was careful of situation, saw that in the darkness of night a person passed over him and went above the woman in labor and the baby and stood a little there and then returned back. As he was going back the same way he had come, Shah Abbas jumped up and grabbed his wrist tightly. The stranger could not free his wrist. Whatever he begged Shah Abbas to free him, Shah Abbas did not notice him. Shah Abbas said: "I won't release you until when who you are and what you are doing here." When the stranger understood that Shah Abbas wouldn't release him, said him: "O man! Know that I am remedy writer. Fate and future of the people depend of what I write. I will go at anyone being given birth and write his / her remedy." Hearing these words, Shah Abbas said him: "Well. Let me know what the future of this baby is." The remedy writer answered: "This is a secret, and I cannot reveal for you the secret of anybody." Shah Abbas said: "I won't release you hand unless you tell me."
The remedy writer was insisting to not telling him the secret but Shah Abbas was insisting to know. At last, the remedy writer surrendered and said: "Now that you want, know that this son has a high fortune, and when he is grown up he will marry Shah Abbas's daughter who has just now been given birth." After the remedy writer finished his speech, he wanted Shah Abbas to release his hand in order that he could go and write the remedies of other children. Shah Abbas released him as he was so surprised. Shah Abbas went into a deep thought that what remedy that was! He was so upset and said himself that how the daughter of him, as a king, would marry a poor man like the son of these poor parents. He thought that he must not let such a marriage. Briefly, until morning Shah Abbas could not sleep and was thinking about how he could get rid of that boy. In the morning, he went to the owner of that ruined place and said: "O man! I offer you to sell me your son. I'll give you in return whatever you want." The old man said: "It's true that we are poor, but our son is like ours and we like him. We cannot give him to you while we don't know at all what you will do to him and where you will take him." Shah Abbas answered: "O old man! Be logical! How can you care of this child with this poverty you have? Even providing the least food for yourselves is very hard for you. Please listen to me. I'll give you my bowl which is full of golden coils. You and your wife are able to have child again."
In summary, Shah Abbas insisted as much as they agreed to sell him the child. Shah Abbas took the child to a mountain and there, with the intention of killing, he injured the child seriously and dropped him in a cave and went. But, since God wanted, at that same day, a goat separated from its flock that were grazing around there and went to the same cave the child was there and began to breast – feed him. Due to the sound of the goat, the shepherd was informed and came to the cave and found the injured child and took him with himself to his home and cured him.
Several years later, when the child had grown up, the boy went with the shepherd to desert to graze the flock. One day Shah Abbas was passing nearby and saw the flock. He approached the flock. He encountered the boy and began to talk with him. The king liked him and wanted the shepherd to take some money and give the boy to him to determine him as the special butler of the court. The shepherd agreed and sent the boy to the court. When the boy went to the court, little by little he became dearer to the king until when he eventually became generalissimo from being butler. Shah Abbas's daughter who had fallen in his love wanted his father to let her to marry him. The king agreed.
In this manner the shepherd' son became son – in – law of Shah Abbas. At night, when they had gone to the bridal chamber, the king's daughter noticed that the boy had old scarring under his abdomen. In the next day, said the story to her father. Shah Abbas called up the shepherd and asked him the story of the scar of the boy. The shepherd said the king that the boy was not his son and that he found him in the cave. He told the king the story of the boy in detail. When the king heard the story, was thanksgiving God and asked God for forgiving him for the guilt he had done. He understood that no one can change the fate.

/J

 


Send Comment
با تشکر، نظر شما پس از بررسی و تایید در سایت قرار خواهد گرفت.
متاسفانه در برقراری ارتباط خطایی رخ داده. لطفاً دوباره تلاش کنید.